Search
Now showing documents 1-10 of 32
Ellipse : oeuvres en traduction/writers in translation : an index
(Université de Sherbrooke, 1990)
Le présent mémoire se veut un index exhaustif de la revue Ellipse: Oeuvres en traduction/Writers in Translation, lequel index se subdivise en six sous-index. Ce rapport portant sur la revue Ellipse est précédé d'une brève ...
The Influence of a Book : An English Translation of Philippe-Ignace-Francois Aubert de Gaspé's L'Influence d'un livre
(Université de Sherbrooke, 1990)
The Author Philippe-Ignace-Francois Aubert de Gaspe was born in Quebec City on April 8, 1814, the second child and eldest son of Philippe-Joseph and Suzanne (Allison) Aubert de Gaspe, both of whom were descendents of several ...
Le culte de la langue : essai d'analyse matérialiste
(Université de Sherbrooke, 1990)
Depuis la plus haute antiquité la langue a été l'objet de multiples questions et sollicitations: alternativement ou conjointement considérée comme un instrument de communication plus ou moins adéquat, un matériau de ...
The evolution of the child protagonist in the Québec and English-Canadian adult novel
(Université de Sherbrooke, 1990)
This thesis will examine the changing perceptions of childhood as evident in contemporary Quebec and English-Canadian adult fiction. In his study on childhood, Henry F. Smith, states that children and childhood itself have ...
Traduction du recueil de nouvelles Raspberry Vinegar de Joan Fern Shaw : précédée d'une introduction critique
(Université de Sherbrooke, 1990)
Dans notre choix d'un(e) auteur(e) à traduire, il nous faut d'abord considérer nos goûts, aller vers un texte qu'on voudra relire. Comme on passe un bon moment face à face et en intime relation avec celui-ci et qu'on devra ...
Traduction de l'anglais au français des deux premiers chapitres du roman Lives of Girls and Women d'Alice Munro
(Université de Sherbrooke, 1990)
Upon reading Alice Munro's Lives of Girls and Women, one's attention is invariably drawn towards an obvious parallel which many critics have pointed out between this, her second published work (1971), and James Joyce's A ...
Traduction de trois nouvelles d'Alistair MacLeod tirées de The Lost Sait Gift of Blood
(Université de Sherbrooke, 1990)
Dès la parution de son recueil de nouvelles L'Amer héritage, en 1976, Alistair MacLeod a obtenu un accueil enthousiaste de la part des critiques et du milieu littéraire canadien-anglais. Ce sont là de «belles nouvelles, ...
Évolution temporelle de la rétrodiffusion radar bande c, causée par l'humidité du sol et par les changements dans la morphologie du couvert
(Université de Sherbrooke, 1990)
Résumé : Les résultats d'une étude expérimentale sur les possibilités d'utilisation des systèmes radar dans l'évolution temporelle de l'humidité du sol sont présentés. Une campagne de terrain a été conduite durant tout un ...
Optimisation de la restitution automatique du relief à partir d'images SPOT
(Université de Sherbrooke, 1990)
L'objet de cette recherche est la compréhension des facteurs qui influencent la qualité des modèles numériques d'élévation produits par corrélation numérique d'images SPOT stéréoscopiques. De nombreuses corrélations ont ...
Conflits de travail et tensions sociales dans une ville ouvrière des Cantons de l'Est ; les grèves du textile à Magog (1900-1966)
(Université de Sherbrooke, 1990)
Il ne faut pas s'étonner si, un an à peine après la célébration de son centenaire, Magog demeure identifiée à l'industrie textile. Véritable moteur de l'économie locale, cette industrie fut à la base du développement de ...