Show simple document record

dc.contributor.advisor[non identifié]fr
dc.contributor.authorLamy, Odilefr
dc.date.accessioned2014-05-15T17:47:06Z
dc.date.available2014-05-15T17:47:06Z
dc.date.created2006fr
dc.date.issued2006fr
dc.identifier.isbn9780494173251fr
dc.identifier.urihttp://savoirs.usherbrooke.ca/handle/11143/2453
dc.description.abstractCe mémoire, qui passe au peigne fin la syntaxe et le lexique de huit romans jeunesse ainsi que 40 textes expressifs et 20 contes produits par des élèves de 3 e secondaire, vise à mesurer jusqu'à quel point la lecture influe sur l'écriture. D'après les diverses variables quantifiables permettant de comparer les corpus littéraire et scolaire sur le plan de la lisibilité linguistique, du niveau de langage et de la variation de l'expression, il appert que les lecteurs assidus de Romans + ou de Frissons ne reproduisent pas forcément, dans leurs travaux scolaires, les particularités rédactionnelles de leurs ouvrages préférés. Cette recherche confirme néanmoins les effets positifs de la lecture: les adolescents qui consomment le plus de collections destinées aux jeunes de leur âge et qui ont des goûts littéraires moins sélectifs maîtrisent davantage le français écrit. De fait, les fidèles des publications de La courte échelle obtiennent de meilleures notes en français---de même que dans les autres matières---que les passionnés des récits d'épouvante traduits de l'américain, et ils préfèrent les études. Par ailleurs, cette analyse approfondie de l'écriture d'auteurs spécialisés en littérature jeunesse et d'apprentis scripteurs met en évidence deux types de narration bien différents. Les livres rédigés à la première personne affichent une expression beaucoup plus vivante et fantaisiste, mais indéniablement plus proche de l'oralité, que les volumes au il . Les énoncés porteurs d'intonation, incomplets ou construits sous l'influence de l'oral; les présentatifs et les pronoms de mise en relief; les termes familiers; les anglicismes et les québécismes sont en effet très présents dans les exemplaires au je. Les textes expressifs des élèves se rapprochent d'ailleurs des récits autodiégétiques, alors que les contes ressemblent aux narrations hétérodiégétiques, sur plusieurs aspects syntaxiques et lexicaux.fr
dc.language.isofrefr
dc.publisherUniversité de Sherbrookefr
dc.rights© Odile Lamyfr
dc.titleLire, écrire-- reproduire? de l'influence des collections Roman + et Frissons sur le français écrit en troisième année du secondairefr
dc.typeMémoirefr
tme.degree.disciplineLettres et littératurefr
tme.degree.grantorFaculté des lettres et sciences humainesfr
tme.degree.levelMaîtrisefr
tme.degree.nameM.A.fr


Files in this document

Thumbnail

This document appears in the following Collection(s)

Show simple document record